3月 15
When a girl shakes her butt against another girl or a man, pressing frimly.
Hey look at dat hoochie moma twork it
Anonymousによって 2003年02月23日(日)
3月 14
1. Boyfriend or girlfriend
2. Word used to scare people
1. Can you handle me? If you can't you ain't gonna be my boo.

2. Guy: BOO!
Guy 2: Holy sh*t!
Antonyによって 2004年06月08日(火)
3月 13
The moniker given to New York Governor Elliot Spitzer by the Emperor's Club VIP. Now used to talk about anyone of high social standing when situtations dictate discretion.
The Cooker: "You here about this situation with Gov. Spitzer?"
Pete Dick: "You mean client number nine?"
The Cooker: "Oh yeah, my bad."
Pete Dickによって 2008年03月10日(月)
3月 12
The opposite of ice breaker. Something you do that makes it super awkward, right after meeting someone.
Dan: Hey, you're in my spanish class right? I'm Dan.
Christine: Oh yeah, I'm Christine. We should totally hang out some time.
Tony (butting in): Dude DAN we gotta go over to my place, we're gonna have a huge orgy with these Brazilian quadruplets.
Dan: Uh...

(Tony has introduced an ice maker.)
Hollywood Swingingによって 2008年03月09日(日)
3月 11
An Australianism associated with drinking: When you're about to take a drink, you say "cheers big ears". There are two usual responses: "same goes big nose," or "up your nose with a rubber hose."
(At the pub after raising your glass)

You - "Cheers big ears"

Me - "same goes big nose"

(Followed by a wink and a big long quenching gulp of your drink)
Ryan83によって 2008年01月07日(月)
3月 10
1. An unmeasurable amount of awesomenimity something can produce.

2. Something that qualifies as awesome.

3. With sarcastic use, means that something is not awesome at all. A lower and calmer tone of voice is used, and is generally followed by derogatory physical action such as a shrug or eye rolling.
1 and 2.
Me: "I found 50 bucks on the street! Let's go get wasted!!"
You: "Awesomeness!!"

3.
You: "I'm so happy to be going with my family on vacation, where I can't party..."
Me: "Awesomeness..." *rolleyes*
KaTe...によって 2004年12月25日(土)
3月 8
When someone alters a Wikipedia article to win a specific argument, anyone who reads the false article before the "error" is corrected suffers from collateral misinformation.
I changed the scientific classification of red foxes last night in order to win an argument with Judy. I hope some stupid High School student didn't suffer from collateral misinformation.
wildefoxによって 2008年03月05日(水)
無料のデイリーメール

毎朝無料の今日のアーバンワード を受け取るために、あなたのメールアドレスを下に打ち込んでください。

メールは daily@urbandictionary.com のアドレスから送られてきます。迷惑メールを送ることは決してございません。

×